將進酒 黃河水不復(fù)回
詩詞注釋
【 題 】:將進酒
君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。 君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。 人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。 岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。
與君歌一曲,請君為我側(cè)耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒。 古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。 五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
【注解】
高堂明鏡:高堂:高大的廳堂,也指父母。
金樽:樽zun,酒杯。
會須:會當(dāng),該當(dāng)。
將進酒:古辭寫宴飲賦詩之事。
鐘鼓饌玉:據(jù)《漢書.食貨志》記載:古代富豪之家吃飯時,鳴鐘列鼎。后來“鐘鳴鼎食”即成了富豪之家的代稱。指鳴鐘鼓,食珍饈。形容富貴豪華的生活?!境鲎浴浚禾?李白《將進酒》詩:“鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒?!?/P>
陳王昔時宴平樂:陳王:陳思王曹植的簡稱。曹操的第三子。平樂:曹魏時宮觀的名稱。
斗酒十千:千:言其多。
恣歡謔:恣zi:放縱,聽任。戲謔xue:嬉戲玩笑。
徑須:徑:直截了當(dāng)。
五花馬,千金裘: 五花馬:唐代開元、天寶年間,富貴人家很講究馬的裝飾,常把馬鬣剪成三瓣或五瓣的花形,稱三花馬或五花馬,此言馬很名貴。千金裘:價值千金的皮衣服。
【年代】:唐
【作者】:李白
【作者小傳】 李白(701-762)當(dāng)然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。
他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學(xué)道學(xué)劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。
他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當(dāng)時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?
【譯文】:
你沒看見嗎?黃河之水是由天上而來。波濤滾滾奔向東海,永不回頭。
你沒看見嗎?可悲的是高堂明鏡照見了白發(fā),早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。
人生得意時,要盡情地尋歡作樂,別讓金杯玉露,空對天上明月。
天地造就我的才干,必有它的用處,即使千金耗盡,還會重新再來。
烹羊宰牛,且圖眼前歡樂,應(yīng)該痛痛快快一口氣喝它三百杯。
岑勛先生呵,丹邱先生呵,快快進酒吧,杯兒不要停!
讓我為你們唱一曲,請你們側(cè)耳仔細聽:
鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?我只愿長醉享樂,不愿醒來受罪!
古來圣賢,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。
古時陳王曹植曾在平樂觀宴飲尋歡,斗酒十千不嫌貴,任性地享樂一番。
主人呵,為何說我少銀錢?直接沽取醇酒,咱對飲個醉意綿綿,這一匹名貴的五花馬,這一件價值千金的皮裘,叫孩兒們拿去換美酒吧,我與你喝個大醉,同消萬古長愁。
【賞析】:
《將進酒》屬漢樂府《鼓吹曲?鐃歌》舊題,內(nèi)容多寫宴飲游樂。詩中表達了對懷才不遇的感嘆,又抱著樂觀、通達的情懷,也流露了人生幾何當(dāng)及時行樂的消極情緒。但全詩洋溢著豪情逸興,取得出色的藝術(shù)成就。
詩中看來是鼓吹飲酒行樂,其實是借酒澆愁,表現(xiàn)了作者的政治抱負不得施展的苦悶。同時以豪邁的語言,表達了樂觀自信、放縱不羈的精神。詩分三層,“君不見”至“空對月”六句,敘人生短促,應(yīng)及時行樂。“天生”十四句為第二層,敘及時行樂,需暢飲留名。最后八句,敘盡情歡樂,借酒消愁。
李白詠酒的詩篇極能表現(xiàn)他的個性,這類詩固然數(shù)長安放還以后所作思想內(nèi)容更為深沉,藝術(shù)表現(xiàn)更為成熟?!秾⑦M酒》即其代表作。
《將進酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士